Михаил Погосян — первокурсникам: «Вам повезло, что вы стали маёвцами»

31 августа 2016
Михаил Погосян — первокурсникам: «Вам повезло, что вы стали маёвцами»

«Поздравляя всех студентов МАИ с началом нового учебного года, я отдельно обращаюсь к первокурсникам: вам повезло, что вы стали маёвцами. Потому что Московский авиационный институт сегодня — это интересная работа, это вуз, который находится в процессе изменений, это творчество и огромные возможности реализовать себя в будущем. Я надеюсь, что мы вместе с вами добьёмся заметных успехов не только в учебе, но и в формировании новой среды, которая сделает пребывание в университете для вас интересным, плодотворным и позитивным».

В преддверии нового учебного года состоялся обстоятельный разговор с ректором МАИ Михаилом Погосяном. Он рассказал о новых задачах и перспективах, об итогах приёмной кампании, о том, что и как изменится в МАИ в самом ближайшем будущем...

В Вашей программе развития МАИ были сформулированы несколько различных стратегических задач. Какую из них Вы считаете основополагающей?

Нам действительно много предстоит сделать: и в части выхода проводимых научных исследований в университете на новый уровень, и в части совершенствования образовательных программ всех уровней, и в части развития инфраструктуры вуза. Но прежде всего, нам предстоит сформировать в Московском авиационном институте новую среду. Нам необходимо создать такую атмосферу в университете, когда все: и студенты, и преподаватели, и сотрудники МАИ, работая вместе в едином коллективе, были нацелены на развитие нашего вуза. При этом необходимо использовать тот опыт и потенциал, который сегодня есть в МАИ, и интегрировать его с теми новыми инновационными направлениями, которые сегодня развиваются в мировой системе образования.

Поступили ли в этом году в МАИ талантливые, увлечённые авиацией и космосом ребята? Как в целом Вы оцениваете приёмную кампанию?

Прежде всего, я хотел бы отметить рост интереса со стороны абитуриентов к получению образования в МАИ. В этом году приём составил более 3700 человек, и впервые средний балл ЕГЭ поступающих по конкурсу к нам абитуриентов превысил 70 баллов. При этом среди поступавших абитуриентов стало больше победителей различных олимпиад. Надо сказать, что на многие специальности в этом году был очень высокий конкурс. К примеру, средний балл ЕГЭ при поступлении на ряд специальностей, связанных с IT технологиями, составлял около 90 баллов. Отрадно и то, что и на такие массовые специальности, как авиастроение и подготовка инженеров в космической отрасли средний балл также существенно вырос. Это хорошая тенденция. Меня также радует, что наши студенты занимают в целом ряде студенческих олимпиад высокие места. Это касается и программирования, и робототехники, и соревнований по стандартам World Skills. Так что таланты у нас есть, и есть условия для их развития.

А что нужно сделать для того, чтобы такие студенты состоялись в профессии, которую выбрали, чтобы они смогли реализовать себя?

Чтобы стать успешным в современной промышленности уже не хватает сильных компетенций в какой-либо одной дисциплине. Мы готовим не только линейных инженеров, но и инженеров-управленцев и разработчиков сложных инженерных систем, которые в будущем смогут определять перспективы развития высокотехнологичных отраслей. Сочетание новых форм обучения и участия студентов в научных исследованиях как раз и позволит ребятам проявить себя в процессе учёбы, развить лидерские качества. Мы, в свою очередь, сможем им предложить дополнительные возможности для самореализации и дать им знания и навыки в научно-исследовательской работе по заказам ведущих промышленных предприятий.

Какую бы «дорожную карту» Вы бы написали тем студентам, которые ставят перед собой серьёзные цели собственной реализации в жизни и в профессии?

Критичным для успешного становления молодого специалиста считаю участие в научно-исследовательских работах и в различного рода конкурсах, олимпиадах по перспективным направлениям, которые во многом определяют развитие высокотехнологичных отраслей. К ним я отношу такие направления, как управление жизненным циклом изделий, моделирование, проектирование композитных конструкций, интеграцию авионики и электрификацию инженерных систем. Развитие этих направлений будет привлекать наиболее талантливых людей, создавать творческую атмосферу. Обучаясь в университете, студенты получат не только теоретическую базу, но и овладеют определёнными навыками, которые позволят им быстро адаптироваться к работе в промышленности.

Как будет развиваться инженерное образование в МАИ? Будут ли изменяться учебные программы?

Направления, о которых я говорил, безусловно найдут своё отражение как в перспективных, так и в существующих учебных программах. Кроме того, современное инженерное образование требует комплексной подготовки кадров. Помимо подготовки по конкретным инженерным специальностям, важной составляющей является управленческое и экономическое образование. Одним из ключевых условий конкурентоспособности сегодня является проектирование под заданную стоимость и соответствие жестким условиям конкуренции на рынке. Наличие в структуре МАИ экономического факультета является хорошей основой для того, чтобы мы дополняли инженерное образование экономическими знаниями. А задача факультета иностранных языков — дать нашим студентам свободное владение английским языком. В наши дни на рынке востребованы специалисты, которые способны эффективно работать в международных проектах, и МАИ готовит студентов к такой работе.

Как предполагается развивать отношения с предприятиями и корпорациями, являющимися стратегическими партнёрами МАИ?

Мы будем готовить специалистов, понимая, какие конкретные задачи придётся им решать, когда они придут работать на предприятия. При этом помимо адресной подготовки кадров для предприятий-заказчиков, мы будем принимать непосредственное участие в перспективных разработках, ведущихся в промышленности. В декабре прошлого года мы подписали соглашение с Объединённой авиастроительной корпорацией, предусматривающее совместную работу по проведению научных исследований и формированию новых образовательных программ, в том числе корпоративных, а также по совершенствованию образовательных и профессиональных стандартов. В этом году мы подписали соглашения с Объединённой двигателестроительной корпорацией и с корпорацией «Технодинамика». Мы будем продолжать развитие вуза именно в том направлении, когда МАИ будет являться частью среды, где обеспечивается тесное взаимодействие с предприятиями промышленности.

А каким Вы видите участие МАИ в Национальной технологической инициативе (НТИ)?

Существует множество вариантов участия МАИ в таких направлениям НТИ, как AeroNet, TechNet, EnergyNet и MariNet. Участвуя в НТИ, мы не должны замыкаться исключительно на аэрокосмической составляющей подготовки кадров. Мы будем работать и над теми задачами, которые решаются в других отраслях, например, в энергетике и судостроении. Наиболее прорывные идеи часто возникают на стыке технологий. На будущее, мы позиционируем МАИ как центр, работающий в области создания передовых технологий в различных направлениях и продвигающий результаты исследований на рынок. Наша инфраструктура предусматривает создание венчурных фондов, которые привлекают финансирование в те проекты, которые мы способны реализовать на современном уровне.

Планируется ли развитие международного сотрудничества? Какие Вы видите приоритетные рынки для МАИ?

МАИ имеет очень богатые традиции и активно участвует в международной кооперации. Мы работаем с зарубежными заказчиками и вузами, мы готовим в стенах МАИ иностранных специалистов, но нам необходимо придать этой работе мощный импульс. Какие рынки для нас приоритетны? В первую очередь — страны СНГ. У нас есть сильный филиал в Казахстане на космодроме «Байконур», развитие которого стоит в ряду приоритетов. Также мы планируем активное сотрудничество с нашими белорусскими коллегами. Кроме того, у нас есть большое поле для расширения и развития связей с Китаем и Индией, которые являются нашими стратегическими партнёрами. При этом у нас имеются возможности для развития сотрудничества с американскими и европейскими заказчиками и вузами.

МАИ готовит для иностранных студентов как принципиально новые программы обучения, так и продолжает работу по развитию программ получения двойного диплома в рамках сотрудничества с партнёрскими университетами. Привлечение в МАИ иностранных преподавателей в порядке обмена, заключение договоров по научным исследованиям, где мы могли бы работать совместно с зарубежными вузами, и продвигать результаты этой работы не только на внутренний, но и на внешний рынок также является нашими приоритетами. Например, сегодня ОАК ведет работу по реализации совместного российско-китайского проекта по созданию широкофюзеляжного дальнемагистрального самолёта, в котором и МАИ принимает активное участие.

Вы — выпускник МАИ. Какой Вы видите свою альма-матер в будущем?

Я вижу МАИ как ведущий исследовательский университет с активно развивающейся университетской средой, нацеленной на изменения, сочетающий богатые традиции с ясным видением перспектив, пониманием новых задач, стоящих перед вузом. Университет, в котором работают увлеченные своим делом преподаватели, студенты с горящими глазами, гордые званием маёвца, знающие, что будущее принадлежит им.

В этот день было

Первый полет самолета Ту-334
Первая ночная посадка самолета Т10К-2
Первый полет гидросамолета Бе-8