«Свэг, кайф и драйв»: танцевальный коллектив 1МТ из МАИ покоряет K-Pop-сцену
18 марта 2026В Московском авиационном институте появилась первая команда, выступающая с танцевальными каверами в стиле K-Pop. «1МТ (One More Time)» — это восемь человек, которые слушают музыку с другого конца света, разучивают хореографию по видео на смартфонах и доказывают, что в техническом вузе есть место творчеству.
Коллектив собрался совсем недавно. В него вошли обучающиеся института № 10 МАИ Дарья Масюкова, Мартин Тугульский, Никита Суханов, Алиса Ким, Марина Лисаева, Алёна Михайлова, института № 7 МАИ Анна Суворова и института № 7 МАИ Ольга Яшукова. Дебютное выступление состоялось на вузовском конкурсе талантов «Битва миров 2025». Сейчас ребята работают над своим четвёртым номером и готовятся покорять московские K-Pop фестивали. О том, с чего всё начиналось, чем кавер-дэнс отличается от простого копирования и как совмещать танцы с учёбой в техническом университете, рассказывают руководители команды Никита Суханов, Мартин Тугульский и хореограф Дарья Масюкова.
«Идея создать команду зрела давно»
K-Pop — это не только танцы, но и целая культура. Что именно вас зацепило в ней настолько, что вы решили создать свою команду? Сколько участников в команде и чья именно идея была собраться?
Никита:
Я уже довольно давно увлекаюсь K-Pop. Мне нравится, что этот стиль представляет собой смешение множества жанров — каждый может найти группу с концептом, подходящим именно ему. Но это не только музыка и вокал, это ещё танцы и умение позиционировать себя на сцене. Артисты-айдолы восхищают профессионализмом.
Идея создать команду зрела давно. В моём родном городе кавер-дэнс уже активно развивался, меня часто посещала мысль попробовать, но не хватало времени — учёба, экзамены, другие творческие занятия. А в университете оно появилось. Звучит парадоксально, но здесь как-то сложилось: и расписание позволило, и люди правильные рядом оказались. Меня позвали друзья — было грех отказываться.
Дарья:
Я довольно давно слушаю K-Pop и в целом увлекаюсь этой культурой. Могу сказать, что идея создания команды была моей. Ещё до поступления в МАИ я думала о том, как было бы здорово найти активных ребят, интересующихся кавер-дэнсом. И сейчас я очень рада, что это воплотилось в жизнь.
Мартин:
В своём родном городе, Йошкар-Оле, я уже состоял в кавер-дэнс командах, и это стало одним из моих любимых хобби. После переезда в Москву очень хотелось и на новом месте иметь свою команду, чтобы ставить проекты мечты.
Никита:
На данный момент в команде восемь участников: семь танцоров и менеджер. И мы готовим уже четвёртый по счёту танцевальный номер.
«Кавер-дэнс — это не просто повторение»
Многие думают, что кавер-дэнс — это просто копирование чужой хореографии. В чём на самом деле сложность этого жанра?
Мартин:
Грубо говоря, это действительно повторение другого танца. Но есть нюансы. K-Pop существует давно, в нём накопилось множество хореографий в разных стилях — от хип-хопа до контемпорари. Нам приходится осваивать их все одновременно. Пока другие танцоры развиваются в одном направлении, мы — сразу во всех. Пусть медленнее, зато становимся универсальными.
Дарья:
К тому же сейчас становится популярным добавлять в каверы авторские элементы, чтобы сделать выступление интереснее и зрелищнее. Например, в нашем последнем кавере на Killin' it группы P1harmony мы придумали и поставили своё интро. Идея родилась спонтанно, я предложила ребятам, мы попробовали — и зашло.
Мартин:
Ещё одна сложность — эмоции и липсинг. Мало просто станцевать — надо делать вид, что поёшь. А тексты — на корейском языке, их приходится заучивать, не всегда понимая смысл, но произносить надо правильно.
Дарья:
И самое главное: даже исполняя кавер, танцор вкладывает в него душу, свои эмоции. Это уже делает танец особым.
«Тренировки сочетают творчество и спорт»
Как выглядит обычная репетиция команды 1МТ: это больше творчество или почти спортивная дисциплина? Как часто вы занимаетесь и где?
Никита:
Занимаемся мы во Дворце культуры и техники МАИ два раза в неделю. Но если готовимся к конкретным мероприятиям, количество репетиций увеличивается.
Дарья:
Нам необходимо поддерживать физическую форму — многие хореографии требуют силы и выносливости. Но танец — это всегда творчество, и даже постановка кавера требует творческого взгляда. Наши тренировки сочетают и то, и другое.
Мартин:
У нас всегда добрая и заряжающая энергия. Мы понимаем: хорошего результата без усилий не добиться. Когда надо поднажать — тренировки становятся серьёзными. Но кайф всё равно остаётся главным.
«Загруженность помогает, если уметь рассчитывать силы»
Как удаётся совмещать учёбу в авиационном вузе и интенсивные тренировки? Бывали моменты, когда приходилось выбирать между дедлайном и репетицией?
Никита:
Я привык жить на высоких скоростях. Если появляется слишком много свободного времени, мне становится скучно. Так что загруженность наоборот помогает. А насчёт выбора… Такого, наверное, не было. Моя тревожность заставляет меня всё делать заранее, пока справляюсь.
Мартин:
K-Pop кавер-дэнс — это то, чем я живу вне вуза. Это даёт мне силы: даже если тренировка выматывающая, после неё я чувствую себя на высоте. После первого курса я понял главное: надо правильно рассчитывать силы. Теперь стараюсь не перегружать себя — и учёбу, и танцы удаётся совмещать намного легче.
Дарья:
Для меня это вообще не проблема. Если человек искренне любит своё дело, он всегда найдёт время и сможет его грамотно распределить.
«Танцы — любимое хобби, но выбрал языки»
Вы не думали поступать в творческий вуз? Почему именно МАИ?
Никита:
Я выступаю на сцене много лет, но всегда с установкой, что это не станет профессией. До поступления в вуз в этом не сомневался. Но чем больше творчески развиваюсь, тем чаще задумываюсь о втором образовании — театральном. Пока это просто мысли, но кто знает, что будет дальше.
Мартин:
Танцы для меня — хобби. Я занимаюсь ими не так долго и нахожусь на любительском уровне. А языки — это то, что я развивал с детства и считаю своей сильной стороной. В МАИ были самые интересные программы обучения, связанные с языками, поэтому выбор в пользу этого вуза сделал сразу.
Дарья:
Танцы — любимое хобби, но ещё в детстве я решила связать жизнь с иностранными языками. Авиация — интересная сфера, а МАИ славится активной внеучебной жизнью. Совместить все интересы здесь оказалось идеальным вариантом.
«Преподаватели приходят на наши выступления»
Как преподаватели реагируют на то, что вы танцоры? Поддерживают?
Никита:
Я не встречал преподавателей, которые плохо относились бы к внеучебной активности студентов. Кому-то всё равно, пока ты выполняешь требования по предмету, а кто-то активно интересуется и поддерживает.
Мартин:
Многим важны только знания по их предмету. Но некоторые искренне спрашивают, чем мы занимаемся вне учёбы, и даже ходят на выступления. Это очень приятно. Их поддержка бесценна.
«После победы на Большой маёвской весне мы поняли, что можем больше»
Студенческая среда часто становится первым шагом к большим проектам. О чём вы мечтаете как команда?
Мартин:
Наш дебют случился на Большой маёвской весне (БМВ) 2025 года, и мы сразу заняли первое место в танцевальном направлении. После этой победы мы поняли, что можем добиться гораздо большего. Наша задача сейчас — занять призовое место на K-Pop фестивале в Москве. Там конкуренция намного жёстче, все танцы в одной категории, но мы верим, что однажды добьёмся успеха.
Дарья:
Конечно, мы стремимся развиваться, участвовать в фестивалях и занимать места. Но прежде всего хочется просто показывать нашу работу миру — поэтому мы стараемся активно вести соцсети.
«Техника создаёт картинку, эмоции вдыхают жизнь»
Что для вас сложнее: технически идеально исполнить хореографию или передать характер и эмоции оригинального выступления K-Pop-группы?
Никита:
Обе задачи одинаково сложны. У кого-то лучше получается одно, у кого-то — другое. Но самое сложное — совместить. Важно делать движения чётко, правильно и синхронно, но при этом не забывать отдавать зрителю энергию.
Мартин:
Я стараюсь всегда кайфовать на сцене и передать посыл песни. Но так как раньше профессионально танцами не занимался, для меня сложнее техничное исполнение. Правда, некоторые неточности легко закрываются харизмой. Но всё равно надо больше тренироваться, чтобы оба показателя были на уровне.
Дарья:
И техника, и эмоции одинаково важны. Самое сложное — сохранить баланс. Синхрон и техника создают визуально приятную картинку, а эмоции вдыхают в неё жизнь и смысл.
«Свэг, кайф и драйв»: три слова о команде
Если бы нужно было описать вашу команду тремя словами, какие бы вы выбрали и почему?
Никита:
Мы посовещались и решили, что каждый даст по одному слову. Я выбираю свэг — это стиль, крутость, уверенность в себе, харизма и модная подача. В нашем деле очень важно быть уверенным, делать то, что нравится, и показывать это на сцене.
Дарья:
Я выбираю кайф. Каким бы сложным ни был процесс постановки, какими бы трудными ни были тренировки , самое главное — получать удовольствие. Когда танцор кайфует на сцене, зритель это чувствует и возвращает энергию вдвойне. У моего хореографа есть фраза: «Давайте с кайфом, без кайфа не надо!»
Мартин:
А я выбираю драйв. Потому что без внутреннего двигателя, без энергии, без желания выкладываться ничего не получится. Драйв — это то, что заставляет нас приходить на репетиции снова и снова.
«Вот с этого всё началось»
Представьте: через несколько лет 1МТ уже известная команда. Какой момент вы бы хотели вспомнить и сказать: «вот с этого всё началось»?
Никита:
Для меня это день нашего дебюта на «Битве миров». Первое выступление, да ещё сразу на большой сцене, полноценный конкурс. Все переживали, но мы выступили достойно и заняли первое место. Нашему счастью тогда не было предела.
Дарья:
Победа на БМВ 2025 — одно из самых значимых событий. Мы почти ни на что не рассчитывали, вышли просто покайфовать, а ушли победителями. Эта победа стала первой и придала огромную мотивацию.
Мартин:
Я бы вспомнил наши первые отборочные туры на Большую маёвскую весну. Это был уникальный опыт выступления на публику. Пусть не очень удачный — «первый блин комом». Но за ним последовала победа, которая показала: не надо сдаваться и отчаиваться.