Китайские стажеры, проходившие обучение на кафедре русского языка МАИ, стали лауреатами конкурса художественного слова
11 июня 2009![Китайские стажеры, проходившие обучение на кафедре русского языка МАИ, стали лауреатами конкурса художественного слова](/upload/iblock/d04/d04105daeea85c03448176f76cf36b0d.jpg)
А. С. Пушкин. Прорыв на Восток
Мы не знаем, многие ли из двух миллионов жителей провинциального китайского городка Хух-Хото (Северный Китай) слышали за последние 209 лет о нашем великом поэте, но мы твердо знаем, что именно с этого — 210 года с рождения Александра Сергеевича ситуация с русской поэзией кардинально изменится во всей Внутренней Монголии, столицей которой этот городок и является.
И начнется эта новая веха с пяти китайских стажеров, приехавших изучать русский язык на кафедру русского языка МАИ. Вряд ли эти инженеры химико-механической корпорации «Хэси» когда-нибудь могли предположить, что они не только будут читать по-русски стихи гениального поэта в родовом имении Гончаровых Яропольце, но и станут лауреатами конкурса художественного слова Международной молодежной программы «Читаем Пушкина вместе», организованной Правительством Москвы и дипломантами поэтического фестиваля в музее-заповеднике А. С. Пушкина в Захарове!
И пусть наши политики не всегда могут найти общий язык и пытаются разделить мир, исходя из сиюминутных выгод и амбиций, — истинные ценности великих культур России и Китая остаются вечными и незыблемыми, вселяя надежду на достижение взаимопонимания и гармонии, хотя бы и в отдаленной перспективе.
Почетной грамотой награждается Чжан Чжень Фень — лауреат конкурса художественного слова Международной молодежной программы «Читаем Пушкина вместе».
Дипломом от имени Оргкомитета награждается Чан Цзяньвей за участие в поэтическом фестивале XXXIV Пушкинского праздника.
Обсуждение в блоге Я из МАИ